Stay away from Conan.

Chapter 1828 You are Russian, right? Miss Pu Siqinglan

Chapter 1828 You are Russian, right? Miss Pu Siqinglan

"ВОЛШЕБНИККОНЦАВЕКА (Baruxue, Nikuka, Tameka), your pronunciation is almost the same, but the punctuation is wrong. This sentence is not Japanese, but Russian."

After Kosaka Natsumi said this somewhat awkward sentence, Gao Yuan beside her gave a direct answer. This reaction surprised everyone present, except Xiao Ai -

"Eh? Yes! That's it!"

  Surprised, after hearing Gao Yuan's words, Kosaka Natsumi seemed extremely shocked and asked:

"If it's Russian, then ..."

"Mr. Mingzhi also knows Russian?"

Xiaolan was also surprised.

In response to this, Gao Yuan looked a little helpless and replied:

"To be honest, this is the only sentence I know. This sentence means -

“The Last Wisard Of The Century, meaning: The magician at the end of the century!”

Suddenly, as these words came out, Conan couldn't help but be surprised:

"Wait a minute! Isn't this just..."

"The name on Mr. Kidd's notice!"

Yuanzi reacted quickly.

"Because the name 'Magician of the End of the Century' has never been used by Kaito Kidd, and the 'Memory Easter Egg' originated from Russia, I specifically checked it before..."

  Gao Yuan said this, and looked at Kosaka Natsumi and said:

"Now it seems, Ms. Kosaka, I'm afraid that this time Kaito Kid will take action on the 'Memory Easter Egg'. The meaning behind it is definitely not simple. Maybe it has something to do with your great-grandfather's generation."

In this case, although Gao Yuan knew the answer, it was naturally not the right time to say it.

So, after unexpectedly hearing such a thing during the originally pleasant afternoon tea time, the atmosphere present became a little silent, but soon this matter was revealed, and then under Conan's attention, he discovered Kosaka Natsumi's gray pupils.

At this point, Kosaka Natsumi couldn't help but smile and lower her head to explain to Conan:

"Yes. My mother and my grandmother both have grey eyes. I guess it's something I inherited from my great-grandmother!"

Then, because of this topic, Xiaolan also discovered that Pu Siqinglan's eyes were gray. Pu Siqinglan didn't say anything, but Yuanzi couldn't help asking:

"Really? Do Chinese and Russians have the same eye color?"

"Chinese?"

Hearing this, Xiao Ai on the side couldn't help but look up at Pu Siqinglan in surprise. She glanced at Gao Yuan, then looked at Pu Siqinglan with some confusion, as if she was thinking about something.

In response to Ai's somewhat puzzled question, Sonoko explained:

"Oh, you and Mr. Mingzhi didn't see Miss Qinglan yesterday. In fact, she is a researcher of the Romanov dynasty, and she is Chinese!"

Hearing this, Gao Yuan and Xiao Ai didn't say much, while Xiao Lan looked at Pu Si Qing Lan and said kindly: "Miss Qing Lan's name is 'Blue Orchid', and there is also the word 'Lan' in my name."

So, after hearing what Xiaolan said, as if to confirm her Chinese identity, Pu Siqinglan smiled and said to Xiaolan:

"You are saying the Japanese pronunciation. In Chinese it should be pronounced 'qing lan'."

"'Qing Lan'?"

Following Pu Siqinglan's pronunciation, Yuanzi recited it a little and felt something both strange and familiar.

  Then, Pu Siqinglan continued:

"Yes, and my last name is pronounced 'pu si'. So it's 'pu si qing lan'."

Hearing this, Xiaolan and Yuanzi learned Pu Siqinglan's Chinese pronunciation from each other and thought it was very interesting, so they started asking Pu Siqinglan what their own names were pronounced in Chinese.

Just like that, when Gao Yuan felt extremely embarrassed and forced himself to endure the Chinese pronunciation spoken by Pu Siqinglan, when Pu Siqinglan said the Chinese pronunciation of "Mauri Ran" and then the pronunciation of "Suzuki Sonoko"——

At this moment, when Pu Siqinglan talked about the pronunciation of "yuan" in "yuanzi", it sounded a bit like the pronunciation of "rouwan".

At this time, Gao Yuan finally couldn't help it and started laughing.

Seeing this, when Yuanzi was still having a headache learning the Chinese pronunciation of her own name, everyone naturally looked at Gao Yuan in confusion because of his sudden smile.

Therefore, Kosaka Natsumi couldn't help but ask curiously:

"What's wrong, Mr. Akechi?"

In response, Gao Yuan waved his hand, calmed down a little, and looked at Pu Siqinglan with a meaningful look.

  Seeing this, Pu Siqinglan was also a little surprised and asked back:

"Mr. Mingzhi... you think the Chinese pronunciation of this name is a little strange, right? Actually, this is normal. After all, this is the strangeness of foreign languages. It is very likely that some pronunciations will remind people of some syllables in their native language, leading to associations."

In this way, in response to Pu Siqinglan's explanation, Xiao Ai on the side turned her attention to Gao Yuan. After all, when it comes to "Chinese" and the like, Xiao Ai knew that Gao Yuan might be the most qualified person present to judge.

Just like that, following Gao Yuan's smile, almost everyone present now looked at Gao Yuan. Gao Yuan, who had been prepared for this, did not drag his feet and said directly:

"Ms. Pu Siqinglan, don't you think... you are not Chinese, but you insist on pretending to be Chinese, which is a low-level disguise? Your Chinese pronunciation is not the pronunciation of native Chinese people at all, but the strange syllables that foreigners learn Chinese with. In addition, your eyes are the same color as Ms. Kosaka Natsumi...

"So, you are not Chinese at all, but Russian, am I right? Miss Pu Siqinglan!"

The first part of this sentence is in Japanese that everyone can understand, but starting from the word "so", Gao Yuan directly switches to Chinese pronunciation, using his own pronunciation to show Pu Siqinglan that the other party's trick of using the "Chinese" to embellish his identity is not worth mentioning in front of people who truly understand Chinese.

As a result, with Gao Yuan's explanation, especially the Chinese monologue at the end, everyone realized that what Gao Yuan said was not groundless. This immediately made everyone shift their attention to Pu Siqinglan again, and they were all surprised at Pu Siqinglan's identity.

--"really……"

Among all the people present, only Xiao Ai did not find such a result incomprehensible and felt it was natural.

In this way, after Gao Yuan pointed out the problem of her Chinese accent, Pu Siqinglan looked at Gao Yuan with a sharp look in her eyes, but soon in front of everyone, she said calmly:

"Mr. Mingzhi, your judgment is too hasty. It's true that I am Chinese, but like Miss Xia Mei, I am mixed-race... I am a mixed-race of Chinese and Russian, so I have Russian features, and I grew up in Russia when I was a child, so my Chinese accent is not very standard..."


Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like