The star is suspected of being mentally ill

Chapter 261 Nice Song!Pure beast!

Chapter 261 Nice Song!Pure beast!

Han Zhou went to the mountains with An Lan before.

This time I went to the seaside with Wang Xiya.

After a very happy day, Han Zhou returned to Yanjing and went to the film preparation team to check the progress.

In fact, in essence, "Jurassic Park" has already officially started filming.

Liu Tiantan directly put down his project for "Jurassic Park".

You must know that novels of prehistoric origins have already appeared at home and abroad, and the promoters of the New World are frantically promoting these novels.

Among them, Sun Wukong is absolutely lawless.

The second 3D animation of the New World Animation Department is "Monkey King".

In this world, Han Zhou probably realized that the name "The Return of the Great Sage" seems unnecessary, and went directly to "Monkey King".

Moreover, more than half of the story is this story, but the details have been changed a lot.

After all, the original team is too small compared to the new world team.

The screenwriting team of New World is all recruited and cultivated fierce people, and there are a lot of people. If one person comes up with a small idea and adds it to the skeleton, it is enough to correct all the flaws of the whole movie, and the quality is improved. One level up.

Although Han Zhou knew that "The Devil Boy Comes into the World" was better, but from his own heart, he actually liked "The Return of the Great Sage" because it represented the beginning of an era in his previous life.

Therefore, Han Zhou wants to do a good job of the world version of "Monkey King".

But now, in order to enter the international market, Liu Tiantan had no choice but to propose to Han Zhou that the staff of "Monkey King" be transferred to slow down "Monkey King" and finish "Jurassic" first.

Although the live-action part of the movie has not yet started, throughout the movie, almost every day, a digital model of a dinosaur is created, and a leather case is made.

As long as these things are adjusted, there is a button on the computer, and any kind of motion picture you want, so it is already considered to be shooting.

After working for a few days, Han Zhou and An Lan took off to the fourth issue of "Singing".

At this time, the third episode also began to air.

At the same time, Han Sisheng has already arrived at the Golden Bear Awards. The Golden Bear Awards is a film festival rather than a simple awards ceremony.

As early as two weeks before this, "Farewell My Concubine" was screened here, and the venue was full.

And after more than ten hours of broadcasting, the final result was that the Golden Bear Award was almost a grand slam.

The small awards, the Golden Bear, were not given much, but the best actor, best director, best screenwriter, and best film were all given to "Farewell My Concubine".

After more than ten hours passed, the third episode of "Singing" was officially broadcast.

This time, Han Zhou chose the third one to appear.

So after Anthony and Karl came on stage, it was Han Zhou.

Han Zhou wore a captain's costume and walked into the light.

In front of the TV, many European and American viewers who had just fallen in love with Han Zhou felt that it was hard for them to breathe.

This is too handsome!
And the name of the song on the screen made them confused.

"aloha heja he"

What does it mean?Why don't we even deserve to read the name of the song written by Han Zhou now?
Although everyone can't understand the meaning of the previous "Bohemian Rhapsody", but at least they can understand the literal meaning.

Although "Paradise" is in Chinese, at least everyone can understand the translated name!
This time, the magic started right away?

Then some people realized that this is not English.

"So, Han Zhou's movie won the grand prize yesterday, and he himself won the grand prize, but he didn't go there, only recorded a video, and released a special song today, to thank you?"

Of course not, it is also because I can't win the award because I don't produce this song.

When Jin Xiong heard that Han Zhou would not be able to come, he said bluntly before the lottery draw that if he came, he would be the best actor, and if he didn't come, he would be fine.

Han Zhou asked them if there was a compromise, and they said they would never compromise.

Then in less than half a day, they called again, saying that if Han Zhou wrote a song for Dezhi, they would give Han Zhou the Best Actor Award, and it didn't matter whether they came to the scene to receive the award.

Therefore, Han Zhou said that it is okay to write songs, but instead of performing them at film festivals, they will be broadcast on TV programs.

Han Zhou knew very well that this was definitely not the decision of the main committee, but a higher-level person behind it.

Han Zhou guessed right.

So, with this song.

However, the title of this song is not in German, but in Ridian.

"aloha heja he"

When the prelude sounded, it was very emotional. Almost all the audience didn't know what it meant, but they all shook their heads and started to be high.

Han Zhou: "Hab' die ganze Welt geseh'n
i have seen the whole world
From Bai Diluo to Dan Boding
Wenn du mich fragst wo's am schnsten war
You want to ask me where is the most beautiful

I'd say it's Lanctor..."

In the original song, there are three place names, Singapore and Aberdeen are places that were colonized by England, and Zansibar is a place that was once invaded and colonized by Germany.

Therefore, in Han Zhou's version, the place where two countries in the world were colonized was chosen.

In the United States, there are a lot of Germans.

While there were 5000 people at the scene, there were hundreds of them.

These people, when they heard these places, were stunned for a moment, seeing that the people around them were all excited, so they directly joined in, and together they were excited.

Although they know what the song means, but, hi, that's right!

"Es war 'ne harteüberfahrt–

it was a tough journey
Ten weeks in the waves

i cursed the world
cursed at the storm
Also swallowed salty sea water
It's a wonderful peace when we drop anchor

The sun shines on us again
after the winch i saw
I thought it was a dream—

There were thousands of ships, heading towards us..."

The deep voice, the magnetic voice, is as white as singing, but no one knows that Han Zhou is playing tricks.

The Germans who know that Han Zhou is playing tricks, even the Germans in front of the TV, are even more excited!
It has been a long time since they heard such a powerful and beautiful German song!
They don't think it's a bad thing either.

"In den Booten waren mnner und Frau'n
men and women standing on board
striking in the sun
they sing a song
The singing makes me feel so close
but i never heard
Oh, but I've never heard of..."

In his previous life, Han Zhou heard this song for the first time in a country blogger's video, but Han Zhou is different from other passersby, Han Zhou understands German.

After listening, Han Zhou's mind was filled with:? ? ?
And the others all said after listening: Hi! ! !

The reason is this paragraph.

Not to mention using Chinese, the American program "Singing" dare not translate it.

The original text In den Booten waren mnner und Frau'n actually means that the men and women on board are shining in the sun (naked).

However, Zansibar is a German colony and a distribution center for the black slave trade!

The meaning of this lyric is actually that the German captain, with a group of sailors, went long and hard and finally arrived in Zansibar.

I saw countless slave ships, and the people on each ship saw a white man driving a ship, and they subconsciously stood up to greet them (if they didn't greet them, they would die).

So the captain and the sailor rushed into the black slaves without clothes like crazy, and started to do things.

While doing it, "Aloha heja he Aloha hey ah".

And Aloha heja he means "refueling" in Ruidian language, and singing it is equivalent to shouting the Nordic version of the chant.

That's right, this lyric is about a group of people like this, who came here and started burning, killing, looting, and the locals being respectfully fucked.

"Aloha heja he– aloha heja he, aloha heja he
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
their boats stopped side by side
Laughter blows with the wind
They take off the wreaths from their heads
then throw it at us
carnival has begun

Aloha, hey, hey~
Aloha, hey, hey~"

Aloha heja he is not sung by Han Zhou, but a chorus of female voices in the background.

Like the singing of the sounds of nature.

People who don't understand are all talking about it, and those who can understand know what this song is about.

This group of people invade other people's homes, saying that this is a beautiful paradise.

On the way to the United States, this group of female black slaves were raped by all, and when they were raped, they were still shouting in a voice like nature: "Oh, come on, oh, come on! Come on, come on!"

Then another group of male black slaves, when they saw the female black slaves being raped and laughing, gave wreaths to the sailors as a show of respect.

In fact, many of the people who were excited at the scene were black.

They had no idea that Han Zhou was singing about their ancestors.

The Germans at the scene were very satisfied and thought, yes, we have been so awesome.

"Ich hab' das Paradies geseh'n
i saw heaven
in that 1910

The first mate told the sailors to stand by the mast

Quartermaster suffers from gonococcal infection

But other than that we're all healthy..."

The timeline in the song has gone from the era of black slaves to before World War I.

The lyrics describe that they saw heaven again, and this time the heaven was not Zansibal, but the whole world.

Everything is the same, the first mate keeps the sailors at the mast (as it was a hundred years ago)
Quartermaster suffers from gonococcal infection (as it did a hundred years ago)
But other than that we're fine.

Such lyrics, in fact, have more insane meaning than the previous paragraph, even dirty and disgusting.

In the last era, the so-called literary giants, mathematicians, scientists, and artists in Europe were proud of having venereal diseases. If there were no rich women to take care of you, if you had not had venereal diseases that resulted in pale skin and red rashes all over your body, you would be ashamed to say that you are upper class Society people?
The meaning of this lyric, in fact, is to say, what is venereal disease, what is the destruction of the world, we are very good, we enjoy it all.

And the sancibal of the lyrics is still a big joke.

During the slave era, a large amount of clove oil was exported from this place all over the world.

Clove oil is a remedy for self-diarrhea and a remedy for infections.

The blacks who were on the same ship with clove oil stood beside the drug, but only one-fifth of them reached America alive, and the remaining four-fifths died of infection and were thrown overboard.

A negro is not less dead, and a bottle of clove oil is not thrown at sea.

"Aloha heja he– aloha heja he, aloha heja he
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~
Aloha hey, hey aloha hey, hey aloha hey hey~"

At this time, several Germans who were watching the "Singing" program had their scalps numb.

"Ban, block this song."

After the message passed, the bulletin board replied: "Who are you?"

"If you say block it, block it? Why don't you talk to someone from Fox TV?"

Someone comforted: "It's okay, this song won't become popular."

The song on the show had just finished singing, and the bulletin board counted the German-speaking region, and this song went straight to the top of the hot list.

These German viewers didn't watch the directly connected programs, and all went to the single loop.

What anti-war, what introspection, what reflection.

It would be a fool to believe that the Germans have a conscience.

How long has this song been number one on the German charts in the previous life?The German character cannot be hidden.

They always think that the world is a hunting ground, and it should belong to Germany's hunting ground.

People in Huaguo also listen to this song. They don’t understand it, and they find it very hilarious. Even the lyrics in the Chinese version are directly translated, so you can’t tell that this is a song of animals.

Americans also listen.

Americans only know that the melody is good and the rhythm is good.

They didn't know that this song was about the experience of their ancestors being bred.

You see, you sing 'in-in-in-in' and they quit, sing 'fuck you' and they follow along.

If this song is sung by a German, it is a kind of provocation.

And when this song came from Han Zhou, it became a kind of satire.

After all, starting from different positions, doing the same thing, the results obtained are completely different.

At the scene, which German can't understand this song?

No, they pretended not to understand.

But compared to the earthy highs of those next to them who really don't understand, they are really high.

The same goes for the TV.

The sense of rhythm is super strong, the lyrics are very short, and most of them are sung, which is destined to spread widely.

There are actually three reasons why Han Zhou wanted to write this song.

The first is that the Golden Bear Award threatened Han Zhou not to come and not give the award.

They really don't give it, and Han Zhou doesn't care. After all, the film awards of the global film festivals have this rule. If you don't come, I won't give out the award.

But they changed their minds halfway and let Han Zhou exchange songs.

I still need to exchange songs for the film king?You want to play dirty, I'm dirtier than you.

The second is that Han Zhou hates the German Sakura people from the bottom of his heart.

The third is to use songs to prove that, you see, these gangsters in the United States really have no brains.

As for what impact?
It won't make a difference.

As soon as the entertainment market in Germany was too small, Han Zhou didn't pay attention to them.

Second, when people in the United States realize what the song is satirizing, they will be grateful and feel that Han Zhou's thoughts are higher than they imagined.

And the most important thing is that Han Zhou wants to use this song to tell the world... at least to tell his fans, keep a clear head, the so-called representatives of civilization you think are flat-haired animals.

Because of the influence of this song, An Lan, who came on stage afterwards, sang an absolute classic, but she didn't immediately become popular among TV audiences.

And this song was liked by a large number of fans.

They just thought of trying to figure out what the song meant.

Then there are those who know history and who understand German, and translate it word by word for them.

Here in the United States, curses are everywhere.

At first, someone wanted to bring the rhythm to Han Zhou.

But they misunderstood the enemy. Yinlang belonged to Han Zhou. How could it be possible for Yinlanghuo to scold Han Zhou?

Soon, the wind turned to criticize Germany.

What about in Germany?This song is insane!

The "Singing" version of this song is not authorized by TV copyright in the German-speaking region, so the song itself can only be listened to, and if you want to continue listening, you have to pay for it.

Paying money to buy it means that the money spent is recorded on the song rankings.

The undisputed number one, the exclusive number one!

Compared with the second most popular song nowadays, the data is three times higher, and it is madly advancing towards five times the popularity!
In Germany, there are also many people who quibble on the sound wave: "It's normal for us to like this song. This song doesn't mean what they spread indiscriminately at all. It's just an ordinary sailor's voyage song."

Then in the Yinlang comment area, Brother Hei opened up his firepower and sparred wildly with his old German buddies.

You see, as soon as this song came out, no one complained about Han Zhou. The Internet is like this.

And Han Zhou also received a call.

It was the Palme d'Or.

Han Zhou: "Well, I may not be able to come to the fence then!"

The other party: "It's okay, it's okay, the best actor award must be yours."

"Oh? Thank you so much. To show my gratitude..." Han Zhou: "How about I write a song for Faluji?"

The other party: "No! Definitely not! The award is what you deserve, and your character Cheng Dieyi should win the Best Actor Award. How can you exchange benefits? You make a video of your acceptance speech, and share it with your fans in France. Just say hello!"

Han Zhou: "Oh, why are you being polite to me? Don't be polite. If you need a song, just say it!"

The other party: "It's not necessary, it's not necessary! Although you won't be able to attend this time, art has already conquered the French audience, and we sincerely invite you to come and play in the fence in the future!"

Han Zhou: "Oh, you guys are really too selfless, so thank you in advance, my uncle will help me to receive the award, please take care of me."

The other party: "Mr. Han Sisheng is a legend in the film history of Huaguo. Even if you don't tell him, we will give him special treatment. Don't worry!"

Han Zhou hung up the phone: "The Palme d'Or is pretty good, it's so easy to talk about."

If it weren't for "Jurassic", Han Zhou would also like to go to these places to receive awards in person, but he has to give up.

But you can go to Venice once in a while.

……

After the song "aloha heja he" became popular for a few days, another song suddenly appeared in the Billboard top ten and began to rise steadily.

In fact, only An Lan's fans know that this song, with more than 300 fucking people on the list, is climbing forward almost every moment, and the speed is extremely stable.

Until now, finally entered the top ten.

It seems that many TV viewers didn't think the song was so good at first.

But after the TV boom passed, they thought of this song from time to time, and came to listen to it when they remembered it.

And this song also climbed rapidly in the process.

And today, it seems to have a tendency to surpass "aloha heja he"!

This stamina is too much.

Only then did many American fans realize one thing, Han Zhou is indeed so strong.

But this An Lan was also a bad comer.

These two singers from China, a man and a woman, seem to come to the American entertainment industry to do something important!
----

Welcome everyone to read my new book "The Way Is Endless"!
Ask for a monthly pass! ! !
(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like