When playing football, you should call it GOAT.

Chapter 247: Failure is called betrayal; success is called revolution.

Chapter 247: Failure is called betrayal; success is called revolution.

2005年3月30日,法国队主场2-1力克以色列。

In the 7th minute of the match, Zidane made a precise through pass from the middle, and Roy quickly ran onto it and calmly slotted it into the net, giving France a dream start.

In the 71st minute, substitute Wiltord broke through on the right wing and crossed the ball, which Trezeguet headed in to seal the victory.

Israel pulled one back before the final whistle, but it wasn't enough to change the outcome of the match.

Although the French team has won two consecutive World Cup qualifiers, the problem of their goalkeeper position remains.

Butters was troubled by two Freys.

In the match a few days ago, Swiss striker Frei made Barthez look disheveled, and now French goalkeeper Sebastian Frei is also eyeing the starting position.

History always repeats itself surprisingly.

In 1994, Barthez took advantage of Olmega's injury to succeed him as the first-choice goalkeeper, and now the bald goalkeeper is facing a serious challenge.

Besides the competition from old rivals Coupet and Landreau, there is a growing voice supporting 25-year-old Frey as the next French goalkeeper.

This young goalkeeper, who plays for Parma, is quick-witted and technically gifted, and is making a strong challenge to Barthez for the starting position.

Parma goalkeeper Frey expressed his dissatisfaction with the national team to the French media.

The goalkeeper, currently considered the third best in Serie A (behind only AC Milan's Dida and Juventus' Buffon), said: "I haven't received any news from Domenech since the match between France and Poland last November. This treatment is very unfair."

Frey believes that Parma's 17th place finish in Serie A this season (conceding 48 goals) and the fact that French television only broadcasts Serie A goal highlights make people constantly see footage of them conceding goals.

Despite his slim chances of being selected for the national team, the 25-year-old goalkeeper plans to transfer to a top club this summer to compete in the Champions League. He said, "Participating in the 2006 World Cup is my biggest goal, and I firmly believe that I should be France's number one goalkeeper."

Lyon goalkeeper Coupet also publicly stated at the Clairefontaine training camp that he was "ready to succeed Barthez," sparking heated discussions in the media.

Some criticized him for kicking someone when they were down, while others believed that the 33-year-old Barthez should indeed step down.

Some media outlets even speculated that this match against Israel might be the end of Barthez's national team career, as the "spitting incident" in Morocco had already embroiled him in scandal.

This controversy stemmed from a friendly match between Marseille and Morocco's Ouada team in February.

At the time, the opponent was playing roughly due to a three-game losing streak in the league, and the referee's decisions were unfair.

Barthez, sitting on the bench, lost his temper and spat at the referee in front of the television cameras.

This egregious act is unprecedented in French football; even Cantona himself never went to such extremes.

This scandal has made Barthez's already difficult situation even worse, and his position as a key player on the national team is now in jeopardy.

At the post-match press conference following the victory over Israel on March 30, Barthez announced two things: first, he would retire after the 2006 World Cup; second, he questioned the arrangement for a possible warm-up match in China in June.

When asked by reporters about his opinion on the trip to China, he first snorted dismissively when the Chinese team was mentioned, before finally managing to politely say that he didn't know much about the opponent.

"Tell me, what's the point of going there to compete? To be honest, I don't know anything about the Chinese team. In my opinion, even tournaments like the Confederations Cup have lost their value, let alone going to China for warm-up matches. I must emphasize that I'm making these comments entirely out of consideration for the overall interests of the French national team. As professional athletes, we need to get real, high-quality rest and adjustment during the off-season. The 2005-06 season is about to begin, and we must plan scientifically; we can't just participate in every match without any choice."

At the press conference, Butters' blunt remarks instantly froze the atmosphere.

Zidane and Vieira, sitting to the side, exchanged a worried glance. They both knew about Roy's Chinese ancestry and his strong identification with Chinese culture.

Just recently, Roy publicly stated that he would "make Atkinson pay" for his racist remarks.

When someone quietly reminded Barthez, the bald goalkeeper realized his slip of the tongue, and a hint of regret flashed across his face.

Afterwards, he took the initiative to apologize to Roy, but Roy simply said calmly, "Fabian, you have your own reasons."

These words, devoid of emotion, only made Barthes more uneasy.

Butters misunderstood Roy's reaction; Roy's response was entirely literal.

In fact, Roy himself had reservations about this friendly match.

In his view, such matches lack practical training value: it's difficult to judge whether a performance is good or bad, it's inappropriate to say how many goals are scored, and even celebrating a goal seems awkward.

As a professional player, he hopes to participate in matches that are truly competitive.

The international break dealt a heavy blow to Chelsea.

Arjen Robben, who had just recovered from injury, only played for 22 minutes in the match against Romania before leaving the field due to injury.

Initial diagnosis indicates that the Dutch winger suffered an Achilles tendon strain and will be out for at least two weeks.

Robben is currently in the Netherlands undergoing further examination and has been confirmed to miss the Netherlands' World Cup qualifier against Armenia.

What worries Chelsea even more is that he will definitely miss the upcoming Premier League match against Southampton, the first leg of the Champions League quarter-final against Bayern Munich, and the crucial league match against Birmingham.

The club hopes he can return before the Champions League second leg on April 12, but the situation is not optimistic.

This is Robben's second serious injury this season. He had previously been sidelined for six weeks due to injury, missing the Champions League knockout match against Barcelona.

A frustrated Robben told the media, "The constant injuries are really frustrating me, and each time it's a different part of my body."

When Roy learned of this news in Paris, he was on the verge of losing his composure.

He had hoped that Robben's return from injury would allow the two to form a stronger partnership in Chelsea's attack.

But the Dutch "Peter Pan's" fragile physique left him feeling both confused and helpless.

Despite already having attackers like Roy, Drogba, Duff, Gudjohnsen, Morientes and Robben in the 2004-2005 season, Chelsea continued to actively search for new attacking players in the transfer market.

Club owner Roman Abramovich has set his sights on La Liga's top assist provider Joaquín, while Sevilla's winger Reyes and Manchester City's England international Wright-Phillips have also entered Chelsea's transfer discussions.

This move may seem unexpected, but it actually reflects Chelsea's ambition.

Abramovich hopes to build a super team that is invincible in European football, not only to ensure a strong starting lineup, but also to have a sufficient rotation force for multiple competitions.

Especially considering Robben's frequent injury problems.

From a tactical fit perspective, it is indeed questionable whether these potential signings truly fit Chelsea's system.

If Roy were to choose his strike partner, a healthy Robben would naturally be the ideal choice, but the "Flying Dutchman's" injury-prone nature makes him unreliable.

In Roy's mind, there might be a more suitable candidate: that 17-year-old boy who came from La Masia, who can both break through and score goals, and more importantly, has an iron-like physique.

While he is not yet unsellable for Barcelona, ​​there is a good chance to bring him under their wing and train him into a valuable partner.

Anyway, his older brother is several years older than him, so the future belongs to him. When his older brother gets old, he'll recommend him for the Ballon d'Or, just like he told Neymar back then.

It remains to be seen whether Mourinho and Abramovich can accept such a high-stakes gamble.

On April 1, Arsenal officially announced the signing of winger Wright-Phillips from Manchester City for a transfer fee of £18 million.

This deal was made possible thanks in no small part to the efforts of the player's adoptive father, Arsenal legend Ian Wright.

Ian Wright played a key role in the negotiations, helping the Gunners beat out rivals like Chelsea to secure the signing.

In an interview with the Daily Mirror, Wright-Phillips explained in detail why he chose Arsenal over Chelsea.

"Chelsea is really attractive to me. Their owners, coaches and players are all ambitious, and the whole team exudes a unique atmosphere, like the kind of ambitious and powerful legion in novels or movies, with a quirky quality."

“You can feel their strength and the distinct personalities of their key players, but you also worry that playing in such an environment might be dull. In contrast, Arsenal feels more like a real team, and Wenger is a very charismatic manager. My adoptive father, Ian Wright, also told me that I could win every possible honor at Arsenal. From a competitive standpoint, the left wing position at Chelsea is firmly occupied by Roy, who scores a lot of goals and rarely gets injured, while on the right wing I would have to compete with Duff and Robben. Considering that I need consistent playing time to secure my place in the national team, these factors ultimately led me to make this choice.”

The intense competition in the Premier League this season has put Arsenal's management and manager Arsène Wenger under immense pressure.

30轮联赛过后,切尔西以28胜2平0负的惊人战绩积86分,打进79球仅丢11球,在积分榜上一骑绝尘。

排名第二的曼联22胜7平1负积73分,进球54个失球20个,而阿森纳仅取得19胜8平3负积65分,虽然打进71球但丢球多达33个,与曼联相差8分,距离榜首的切尔西更是落后21分之多。

Despite such a huge gap, Arsenal, with its tight finances, still gritted its teeth and allocated a transfer budget of £4000 million, which was the maximum support the club could provide.

Arsenal hope to maintain competitiveness and continue their title chase through player signings.

Chelsea's dominant performance this season has undoubtedly served as a wake-up call for Manchester United and Arsenal, two traditional Premier League giants.

In addition to signing Wright-Phillips, Arsenal have also set their sights on Lyon's defensive midfielder Essien.

Wenger hopes this defensive midfielder can be a replacement for Vieira should he leave the team in the future or his form decline, adding toughness and vitality to the team's midfield.

Meanwhile, Chelsea's top transfer target in midfield remains Liverpool captain Steven Gerrard.

Mourinho also wants to strengthen the left-back position. After seemingly missing out on signing Ashley Cole, the Blues have turned their attention to several top left-back options.

First up is Juventus' Zambrotta.

Chelsea have made a tentative offer of €3000 million to Juventus. The Italian international can not only play left-back but also multiple positions on the flanks, making him even more versatile than Ashley Cole.

He was also shortlisted for the UEFA Team of the Year last year.

Next is Kaladze of AC Milan.

The Georgian defender had previously been linked with a move to Chelsea, with the deal involving the transfer of Crespo.

Although Milan have stated their intention to renew Kaladze's contract, Kaladze could become a bargaining chip in a deal if Milan insists on signing Crespo.

Furthermore, with Jankulovski's imminent arrival, Kaladze's playing time at Milan may decrease.

Chelsea's third target is Monaco left-back Patrice Evra.

This French defender partnered with Roy on the left wing during the 2003-2004 season, helping Monaco win the treble of Ligue 1, the French Cup and the Champions League.

In the 2004 European Championship, he was a substitute for Lizarazu and helped the French team win the title.

This season, Evra served as vice-captain of Monaco and performed steadily under head coach Blanc, showing particularly good understanding with left winger Ribery, and his overall performance continued to improve.

At Manchester United, Ferguson seems to have rekindled his interest in the Monaco left-back after last year's signing of Heinze failed to meet expectations.

Evra's consistent performance and Champions League experience have made him a target of interest for several Premier League giants.

In addition, Real Madrid's Roberto Carlos is also a potential option, although there are many uncertainties: Carlos has just renewed his contract with Real Madrid, his advancing age may not meet Mourinho's transfer criteria, and there are questions about whether he can adapt to the Premier League.

Real Madrid is undergoing a period of change, but it remains to be seen whether it will involve partial reinforcements or a complete rebuild.

On April 2, the 31st round of the Premier League kicked off.

Chelsea have made personnel changes in their defense: starting right-back Maicon and defensive stalwart Terry are both absent, and 20-year-old Glen Johnson has been given a starting opportunity to form a new defensive partnership with German center-back Robert Huth.

Willian Gallas will replace Abidal, who is on rest, at left-back.

On the offensive end, they continued their strong lineup, with Duff, Drogba and Roy forming a front three.

Despite his exceptional abilities, Duff was always at a disadvantage in his competition with Robben.

A healthy Robben is superior in speed, dribbling, and attacking threat, but Duff has still received consistent playing time this season due to frequent injuries.

This ebb and flow relationship has created a delicate balance between the two players on the right wing.

When healthy, Robben is the undisputed first choice, while Duff, with his reliable physical condition, has become an important rotation option for Mourinho when Robben is injured.

In the 31st round of the Premier League on April 2, Chelsea played away against Southampton.

This match was relatively easy for both sides, as relegation rivals Crystal Palace and Norwich both suffered defeats this round, giving Southampton fans hope of avoiding relegation, and the atmosphere at St. Mary's Stadium was exceptionally enthusiastic.

After the match began, Southampton midfielder Redknapp quickly took a free kick, creating a corner kick opportunity. He then sent a through ball to striker Lesso, but the latter's shot was blocked by a Chelsea defender.

Faced with the home team's aggressive attacks, Chelsea's forwards had to frequently drop back into midfield to participate in defense.

In the 9th minute of the match, the first real threat appeared on the field.

Chelsea launched an attack with a long pass from their own half. Roy used his amazing explosiveness to instantly shake off Southampton right-back Paul Telfair's defense, and it looked like he was about to create a one-on-one opportunity.

At this critical moment, Southampton goalkeeper Niemi made a decisive rush out and headed the ball out of the danger zone before Roy could touch it, averting the crisis.

Roy's lightning-fast start fully demonstrated his speed advantage as a top winger, but unfortunately, he ultimately fell short.

In the 16th minute, Chelsea launched a sustained attack in the attacking third. After a series of patient passes, left-back Gallas crossed the ball to Roy near the sideline. At this moment, Drogba was firmly positioned in the center of the penalty area, using his body to shield center-back Jacobson in preparation for a header. Duff widened the space on the right flank, drawing away left-back Lexalse. Lampard quietly moved forward to the edge of the penalty area to receive a long-range shot. Makelele dropped back to provide cover, Thiago Mendes supported the attack from the left flank, and Glen Johnson maintained his position at right-back. After Gallas passed the ball to Roy on the left flank, Southampton's right-back Telfair immediately turned and chased back. At the same time, midfielder Bernard and center-back Lundkwam quickly closed in on Roy, positioning themselves about three meters away, neither daring to press him recklessly nor allowing him an easy breakthrough.

When Roy received the ball, he cleverly let it pass in front of him, then used his right foot to flick the ball sideways, adjusting himself to the best position for shooting.

Before the defenders could react, he unleashed a powerful shot with his right foot, the ball making a loud bang before flying about a meter off the ground straight into the goal.

Although goalkeeper Niemi guessed the right direction and dived to make the save, the ball was too fast. His glove only slightly touched the ball, causing it to deflect and eventually crash into the right side of the net.

Graeme Lexal played for Chelsea from 1997 to 2003, spending six seasons at Stamford Bridge as a product of the Blues' youth academy.

This left-back witnessed the club's transformation from mediocrity to rise until his departure before Abramovich took over. Lexalus stood on the edge of the penalty area with a complex expression when he saw Roy score for Chelsea against Southampton.

He was both impressed by his former team's strong performance and frustrated by the goals conceded by his current team.

As a player who witnessed Chelsea's transformation, he understands the team's evolutionary trajectory better than anyone else.

In the 39th minute, Chelsea launched a deadly attack from the right flank.

Glen Johnson received the ball near the sideline and, facing Southampton left-back Lexus, feigned an inside cut before suddenly changing direction and accelerating down the wing, using his speed to outpace his opponent and break into the penalty area.

Near the byline, the young right-back did not blindly cross the ball, but calmly observed the situation and delivered a low cross, the ball accurately passing through the edge of the six-yard box.

At this point, Drogba had already shaken off center-back Lundkwam's marking and easily slotted the ball into the empty net from near the penalty spot.

The entire attack, from breaking through on the wing to flanking the goal, was executed flawlessly.

In the 47th minute of the second half, Southampton encountered high pressure from Chelsea while organizing an attack in their own half.

After receiving the ball, center-back Lundkwam intended to pass it to his partner Jacobsen, but found that Drogba had already charged aggressively toward the receiving point.

In his panic, he chose to pass the ball back to the goalkeeper, but failed to notice that Roy was sprinting at full speed from the side and behind.

Roy suddenly burst out and intercepted the ball just before it reached goalkeeper Niemi's feet.

After intercepting the ball, Roy did not try to score himself, but calmly passed the ball across to Duff, who was making a run down the right wing.

The pass precisely bypassed Drogba's running path. Duff received the ball on the right side of the penalty area, made a slight adjustment, and curled a low, low shot with his left foot, the ball rounding the goalkeeper's fingertips and into the far corner.

"Duff!!! A perfect finish!!! Chelsea 3-0 up!!! That was a textbook high-pressing counter-attack!!!"

"Let's analyze the tactical execution of this goal in detail: First, Drogba's pressure on Southampton center-back Jacobson was key. He cut off Lundkwam's safest passing route, forcing the opponent to choose a dangerous back pass."

"Roy demonstrated amazing anticipation and explosiveness, suddenly bursting out from the blind side to make a crucial tackle, which reflects his versatility as a modern winger."

"After intercepting the ball, Roy did not try to score himself, but calmly observed the situation and passed the ball to Duff who was making a run down the right wing. This pass was not only accurate, but also cleverly avoided Drogba's running path. Duff's handling of the ball after receiving it was masterful. He curled a low, low shot with his left foot, perfectly bypassing the goalkeeper's reach."

"The entire attack, from pressing to finishing, took only 10 seconds, perfectly showcasing the seamless teamwork of Chelsea's attacking trident. Drogba's pressing, Roy's counter-pressing and passing, and Duff's finishing were all executed flawlessly. This goal also reflects Mourinho's tactical system's emphasis on pressing high up the pitch and the tactical discipline of the wingers during transitions between attack and defense."

Chelsea ultimately secured a 3-0 away victory against Southampton, while Manchester United were held to a 0-0 draw by Blackburn at Old Trafford, and Arsenal cruised to a 4-1 home win against Norwich.

With 31 rounds of the Premier League now completed, the standings are largely clear.

切尔西以29胜2平0负的惊人战绩豪取89分,领先优势达到15分,距离队史首个英超冠军仅咫尺之遥。

Although Manchester United only lost one game, their numerous draws have left them with 22 wins, 8 draws, and 1 loss, accumulating 74 points. In reality, they have lost any chance of winning the title. Now, the only thing they can do is try to slow down Chelsea's early title-winning progress.

阿森纳20胜8平3负积65分,落后榜首24分,目前全力确保欧冠资格才是他们的现实目标。

With only seven rounds left in the league, Chelsea's title win is only a matter of time; the only suspense is in which round they will be officially crowned champions.

On April 3, after finishing training at the Cobham training ground, the Chelsea team relaxed in the locker room.

Terry called over a few teammates who enjoyed playing Pro Evolution Soccer to prepare for a match, a common form of relaxation within the Chelsea team.

Cech responded with his signature dry humor: "Then I want to pick Chelsea, but you always snatch it first, and you don't allow anyone else to use the same team."

Terry immediately chimed in: "Give it to me. I love controlling Chelsea the most. I have a deeper affection for this team than any of you. I want to control myself. You're the goalkeeper, you don't have much room to maneuver."

Good-natured Cech made a face to indicate his agreement.

At this point, Carvalho couldn't help but complain: "Come on, you just like to control Roy. He's too abnormal. He just dribbles all the way with a through ball."

At this point, Terry laughed and argued, "Ronaldo is even more freakish! If you think it's unfair, you can choose Real Madrid or the Brazilian team."

But Maicon immediately added insult to injury: "Come on, Roy is the only one in the whole game with a perfect score of 99 in both speed and acceleration. Who can withstand that!"

At this point, Lampard asked, "John, is that news true? It's the one People magazine reported about you and that woman with the cane in the bathroom at the nightclub."

The atmosphere in the lounge suddenly became quiet.

Terry paused for a moment, then replied, "What's there to say about this?"

Makelele then asked, "So are the details in the report true? For example, you stayed in the women's restroom for 20 minutes? Without even taking your pants off? And that girl had a cast on her leg? You were back against the door, bumping into it every time you moved? And you even shouted like you scored a goal at the end?"

A burst of laughter erupted in the lounge.

Almost all the team members had read the People magazine interview; the girl, Lenny, described it so vividly, with even the details crystal clear.

Roy had been trying to hold it in, but when he saw Terry's embarrassed face, he couldn't help but burst out laughing.

Terry glared at Makelele: "Did you memorize that whole report?"

Drogba laughed as he added, "That woman also said 'Terry only has one thing on his mind,' and it seems she wasn't lying after all."

Lampard shook his head, feigning seriousness: "20 minutes in the women's restroom, John, your stamina is much better than during training."

The laughter in the lounge grew even louder.

Terry stood up, cursing, and walked out: "Fine, keep laughing. I'll see how long you bunch of bastards can keep laughing."

He had just reached the door when Roy's leisurely voice came from behind him again: "Remember not to slam the door too loudly."

Even Terry himself was so angry he laughed, and left without looking back, giving the middle finger.

The laughter in the locker room lingered for a long time; after all, this "classic battle" was enough for them to tease Terry for years to come.

On the eve of the crucial Champions League match against Bayern Munich, the joking atmosphere in the Chelsea dressing room could not mask the underlying tension.

Although the players are still joking about Terry's rumored involvement, the conflict between the club's management and the coaching staff has cast a shadow over preparations for the season.

Serious divisions have arisen within Chelsea FC during this period.

UEFA has decided to investigate and punish Chelsea due to Mourinho's private contact with Arsenal player Ashley Cole and his numerous controversial remarks.

Club president Barker advocated accepting the punishment decision, but Mourinho considered it a disgrace and insisted on appealing, even threatening to resign.

The two sides were deadlocked, and the situation was tense at one point.

Ultimately, the boss, Abramovich, made an emergency flight to London to mediate, which temporarily quelled the internal conflict.

The seeds of conflict were sown last weekend: Bakker's remarks after the UEFA meeting infuriated Mourinho, who felt that not appealing meant admitting his mistake, which made him lose face and was a betrayal by the club's management.

He then consulted with the renowned French sports lawyer, Dupont, who had orchestrated the Bosman case. This authority, who had spearheaded the sensational Bosman ruling, clearly stated that Chelsea had a strong chance of winning. This professional opinion further solidified Mourinho's position.

A close friend of Mourinho said: "He is very unhappy because he fights and fights and fights, but no one in the club is supporting him. He feels lonely and is not getting the help he deserves."

Mourinho is very unhappy with the personnel Chelsea have assigned to the UEFA hearing.

He released the information through the trusted Portuguese television station SIC, stating that he would consider leaving Chelsea in the summer due to "ideological differences" with some of the club's senior management.

This television station happens to be the partner of Mourinho's upcoming talk show.

Although Chelsea officials tried to downplay the news as an "April Fool's joke," it became the top topic of discussion among journalists on match day.

It's worth noting that Mourinho previously resigned from Benfica due to disagreements with the management.

After Chelsea's victory over Southampton, an even more unusual situation arose: Mourinho himself and his assistant coach Clark were both absent from the post-match press conference, with only German defender Huth handling the media.

This unusual move further convinced reporters that the conflict between Mourinho and the club was not unfounded.

Even more remarkable is a reflection Mourinho published in a Portuguese newspaper column: "In Europe, there was a little boy who dared to dream. He was ambitious, eager to broaden his horizons, and bravely ventured into the world controlled by adults with connections and conservative principles. They control this world so tightly, like an iceberg; what we see above the surface is so large that we can't imagine what lies beneath. The boy came, he wanted to win, and he won. He said he was the best in the world, and he was always on the path to proving himself. He said he didn't want to be part of the system; he wanted to be independent. He said he wasn't afraid of the sharks around him; he swam through them. The whole society was shocked, mouths agape. The underworld opened its mouth to bite him, and the boy, driven by his own beliefs, grew accustomed to this biting, enduring the pain, continuing his journey, unwavering in his goal. Society idolized him, but the underworld persecuted him. The media applauded his genius, but also thanked the persecutors for the daily leaflets they delivered. The boy knew that, according to the rules of the underworld, he had committed a crime—the crime of achieving too much success, especially as an intruder."

Mourinho's veiled expression is comparable to Cantona's classic line to reporters after his suspension for kicking a fan: "When seagulls chase fishing boats, it's because they think the sardines will be thrown into the sea."

In a media interview, Roy shared his personal views on the recent turmoil within the club.

He clearly expressed his support for head coach Mourinho and his desire to retain him, but deliberately avoided discussing the specific conflicts between the club's management and the coaching staff.

It is worth noting that Roy's remarks, to some extent, turned this internal conflict into a positive publicity opportunity for Chelsea's image.

He did not directly comment on the disagreements between management and coaching staff, but instead emphasized the team's unity and competitiveness.

This approach demonstrates support for the manager, avoids further escalating internal conflicts, and conveys a strong image of Chelsea Football Club to the outside world.

"To be honest, we players don't care about those off-field noises at all. Football has its rules, and if someone does something wrong, they should be suspended or fined as appropriate. That's part of professional football. But what's the point of endless moral condemnation? The only reason those critics keep nagging is because Chelsea is too strong, and they can't find any other way to attack us."

"Mourinho's biggest problem is that he's too kind. He always wants to do everything perfectly, to win games, to maintain his media image, and to protect every player. This pursuit of perfection puts too much pressure on him. In my opinion, as a professional coach, sometimes you have to be a little tougher. I personally never care what others say; on-field performance is the most important thing."

"I once said something when I was in Monaco: the opposite of love isn't hate, but indifference. Because whether it's love or hate, it means you have to focus your attention on me. In this era, the most valuable resource is attention. When the outside world has to focus its attention on Chelsea, that in itself is an achievement. Now the whole football world is talking about Abramovich, Mourinho, and us players because our performance this season has been undeniably attractive. This is actually a good thing, proving that Chelsea has become so strong that it cannot be ignored. Now you can choose to love Chelsea or hate Chelsea, but the one thing that's impossible is ignoring Chelsea."

“What I want to say to Jose is: I hope you stay at Chelsea for a long time, and we will win more trophies together. In the dressing room, he is a respected coach, and together we can say to those who doubt us: Look closely, this is Chelsea. We don't care about the gossip, we only focus on letting our performance on the pitch speak for itself. We are all creating an era, and this era will continue. Let the critics keep watching us, because Chelsea is meant to be in the spotlight and prove its worth with trophies. That's our attitude, that's the Chelsea way.”

This report sparked heated debate within the British media.

Roy's remarks completely shattered the traditional narrative of respectable people, bluntly putting the position of "freedom unless prohibited by law" on the table, which is in line with his usual anti-heroic expression logic.

For some fans, this attitude is absolutely cool.

Chelsea's "villainous" nature was already fully displayed through Abramovich's reckless spending on transfers and Mourinho's unruly attitude, but Roy's arrival made this trait even more pronounced.

He was more flamboyant and disregarded the rules than anyone else, establishing himself as a "villain" in a more distinct manner.

This undisguised rebellious attitude not only challenged the traditional values ​​of British football, but also brought Chelsea's "villain" persona to a new level.

Within the bounds of the rules, Roy expressed his contempt for the existing order in the most direct way, an attitude that angered some but fascinated others.

It's like a blatant provocation to the entire English football scene and even the European football world.

He conveyed a message in the most straightforward way: Go ahead and target Chelsea, go ahead and challenge us, go ahead and point your finger at me.

This blatant provocation seems to place Chelsea on the opposite side of the entire football world.

He seems to be deliberately creating a situation where "everyone is an enemy," as if to say: all the criticism and accusations prove Chelsea's strength.

This almost arrogant attitude is both a disregard for external criticism and an absolute confidence in the team's strength.

Chelsea was portrayed as a rebel who dared to defy the entire football system.

The world of football is undergoing an inevitable transformation, and the era of money-driven and commercial football is about to fully arrive.

The old order that traditional forces cling to will eventually be crushed by the wheels of history.

Those who criticize Chelsea today will become followers of the new era of football in the future.

In that case, let Chelsea become the pioneer and benchmark of this revolution.

This team, backed by Abramovich's capital, coached by Mourinho, and led by Roy, is breaking the old conventions of the football world in the most direct way.

They don't care about the current criticism because they represent the future direction of football development.

Chelsea is proving with its actions that in the new era of football, capital investment and competitive results can be perfectly combined, and commercial value and stadium performance can mutually reinforce each other.

Instead of passively waiting for change, we should proactively become the flag bearers of change.

Failure is called betrayal; success is called revolution.

(End of this chapter)

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like