The videos I watched became popular in ancient times
Chapter 506 Tianbao Poet Liu Fangping
There are many examples in the poetry world where the poems are famous but the poets themselves are not, such as Lin Sheng, who wrote "Beyond the mountains are green mountains, beyond the buildings are buildings."
He wrote about Cao Song, a general who achieved his success at the cost of thousands of lives, and Zhao Gu, who stood alone on the riverside tower with his thoughts filled with thoughts, while the moonlight was as white as water and as bright as the sky.
In addition, there is another such Tang Dynasty poet named Liu Fangping.
Liu Fangping was a poet during the Tianbao period of Emperor Xuanzong of Tang Dynasty. He took the imperial examination in the early period of Tianbao and wanted to join the army.
However, he did not get what he wanted as a civil servant or a military officer, and from then on he lived in seclusion in the mountains and rivers, never serving as an official for the rest of his life.
In the prosperous Tang Dynasty poetry world, that turbulent era, it was very difficult to become famous without fame and family background.
Although Liu Fangping is not well-known, his achievements in poetry cannot be underestimated.
His poems are elegant and moving, and many of them are classics, highly praised by later generations.
"Liu Fangping was born in Luoyang, Henan. He is a descendant of the Xiongnu Henan Liu family and the great-great-grandson of Liu Zhenghui, the Duke of Xingxiang."
"He has a childlike face and fair complexion, is talented and virtuous, and is skilled in poetry and landscape painting."
"Liu Fangping failed to pass the imperial examination in the ninth year of Tianbao, and wanted to join the army, but was also unsuccessful."
"From then on, he lived in seclusion on the banks of the Ying River and the Ru River, unwilling to pursue a career in government."
"He was on good terms with poets such as Yuan Dexiu, Huangfu Ran, and Li Qi, and they exchanged gifts with each other."
"Most of his poems describe objects and scenes, and he is particularly good at writing quatrains. The ideological content is relatively poor, but the artistic quality is high, and he is good at expressing emotions through scenery."
"Liu Fangping's later life is unknown, and it is not clear when and where he died."
"Not many of his poems survive, only twenty-six."
"The moon is getting darker, half of the houses are illuminated, the Northern Dipper is tilted, and the Southern Dipper is slanted."
"Deeper means late at night, and moonlight shines on half of the house, creating a light-dark contrast effect."
"The slanting of the Big Dipper and the slanting of the Southern Dipper indicate the positions of the Big Dipper and the Southern Dipper, indicating that it is already very late at night."
"Tonight I know the spring air is warm, and the sound of insects is coming through the green window screens."
"Tonight I feel the warmth of spring" means that on a moonlit night like this, I can especially feel the warmth of spring.
"The sound of insects coming through the green window screens means that the insects in spring are making fresh sounds, passing through the green window screens and reaching the ears."
"This poem is set against the backdrop of a moonlit night, showcasing the scenery and atmosphere of spring."
"The poet uses simple and beautiful language to combine elements such as moonlight, stars, insect sounds, and window screens."
"It forms a fresh and warm picture, and the poet's mood becomes comfortable and pleasant."
"This poem is a typical Tang Dynasty lyric poem describing scenery, reflecting the poet's love and appreciation for nature and life."
"In the morning, the fading orioles accompany my concubine's cries. When I open the curtains, I see only the lush grass."
"The woman woke up in the early morning and heard the bird outside the window chirping non-stop, as if it was crying with her."
"She drew aside the curtains, and saw only the lush vegetation and rich spring colors in the yard."
"The remnant oriole refers to the oriole at the end of spring. Because spring is about to end, there are few orioles, so it is called the remnant oriole."
"Cao Qi Qi" is used to describe the grass growing very densely, and it also implies the longing for the soldiers who have not returned."
"The contrast technique is used here to contrast the woman's sorrow with the vitality of nature, highlighting her loneliness and helplessness."
"Sometimes the east wind blows into the courtyard, and thousands of willow branches all turn westward."
"From time to time, an easterly wind blew into the courtyard, blowing thousands of willow trees toward the west."
"The east wind here refers to the spring wind, and it is also the wind of farewell."
Su Shi: Liu Fangping is a skilled craftsman and is worthy of being called a landscape painter. He skillfully uses only a few words to sketch out a vibrant spring night for us.
It is unknown when Liu Fangping was born or when he died.
He was active during the Tianbao period and once took part in the Jinshi examination.
After failing the imperial examination, he began to live in seclusion, lingering along the banks of the Yingshui River, and never entered officialdom throughout his life.
This person obviously doesn't care much about a career in politics, at least he is not a power-obsessed person.
Liu Fangping had a wide range of friends. He was not only famous for his poetry, but was also good at landscape painting and had a very high artistic talent.
The moonlight is deeper and half a person, Beidou langan Nandouxian.
Tonight I know that the spring is warm, and the sound of insects is fresh through the green window screens.
People who have not experienced long-term rural life cannot write such fresh and hazy poems.
Even living in the countryside, not everyone has a pure heart and is observant.
The poet Liu Fangping painted a picture of a moonlit night in the countryside. The village was silent in the middle of the night, with the bright moon hanging in the night sky.
A silvery-white light poured down all over the sky, lingering around half of the farmhouses, emitting a soft and eye-catching color.
The other half is still hidden in the darkness and is not very clear.
The night gradually became darker. Before I knew it, I looked up and found that the Big Dipper and the Southern Dipper were already tilted sideways.
The surroundings seemed even quieter and silent, like a still picture, but not completely still.
Because everything in the world is constantly moving.
I don't know why, but I feel the warmth of a spring night tonight.
Listening carefully, I could hear the clear and pleasant chirping of insects, without any noise at all.
The first time I heard the chirping of insects through the window screen, it was so fresh and pure that it naturally aroused a feeling of joy in my heart.
Tonight I know that the spring is warm, and the sound of insects is fresh through the green window screens.
The word "偏" is unexpected, but it also carries the poet's complacent mood of being familiar with the solar terms and mastering climate changes.
The sound of insects is fresh because I hear it for the first time tonight.
The word "through" is wonderful. Either the poet is looking through the window screen to see the position of the insects, or the insects' chirping is filtered out through the window screen, leaving only the beautiful music.
Green is the representative color of spring, but it is actually difficult to see clearly in the middle of the night.
Now that you can see it clearly, you are praising the brightness and purity of the moonlight.
A picture of a fresh and tranquil spring night, with the chirping of insects blending into the moonlight. The poet may not only be listening to this sound.
The music composed by nature must be interesting and wonderful. In the haze, you can almost smell the fresh scent of grass brought by the spring breeze.
“The willow is a traditional symbol of farewell, as its branches are soft and drooping, as if waving goodbye.”
"The thousands of willow branches all point westward, suggesting that the soldier has gone to the western frontier, and also expressing his wife's attachment to and expectation for him."
"This is a poem that is mainly about describing the scenery and supplemented by expressing emotions."
"The poet describes the spring scenery to express the woman's longing and concern for her husband who is away on the expedition."
"The poem does not directly express the pain of separation, but instead uses images such as the withered oriole, lush grass, the east wind, and willows to cleverly express the wife's resentment for the passing of spring."
"The language of poetry is concise but full of charm, and the scene blends together to create a rich artistic conception."
"'Spring Snow' describes the scene of snow in spring and expresses the poet's longing for his hometown."
"Flying snow brings spring breeze, and Pei Hui flies around in the sky."
"The author uses personification to compare the flying snow to a beautiful woman dancing in the air with the spring breeze."
"Pei Hui is a zigzag dance posture, while Luan Zhou is a disorderly and chaotic state."
"These words vividly express the lightness and agility of snowflakes, and also hint at the poet's uneasy mood."
"The place where you see the flowers is east of Luoyang."
"Comparing the flying snow to flowers emphasizes the crystal beauty of snow."
"However, the poet immediately turned the topic around and pointed out that such scenery happened to appear in the east of Luoyang, the poet's hometown."
"Luoyang East here may refer to the Dongdu Palace east of Luoyang City, or it may refer to the Henan area east of Luoyang."
"In any case, this is the place the poet misses when he is away from home."
"In this way, the poet skillfully incorporates his homesickness into the description of natural scenery."
"'Spring Snow' is a beautiful poem about snow in spring. It shows the beauty of snow and the breath of spring by comparing the flying snow with flowers."
"At the same time, the poet also used the falling snow to express his deep longing for his hometown."
"This poem has both a fresh and elegant artistic conception and a deeply moving emotion. It is a rare masterpiece."
"The poem "Dai Chun Yuan" describes a woman who feels sad on a spring morning because she misses her husband who is far away."
"In the morning, the fading orioles accompany my concubine's cries. When I open the curtains, I see only the lush grass."
"The contrast between the woman's inner world and the external scenery shows her loneliness and helplessness."
"朝日 refers to the morning sun, 残莺 refers to the nightingale, 伴妾泣 refers to the woman crying along with the cry of the nightingale."
“开幕 means to draw open the curtains, 只见 means what you see before your eyes, 草苎苎 means lush green grass.”
"Here, a contrast technique is used to contrast the woman's sorrow with the vitality of spring, highlighting her desolation."
Ouyang Xiu: Liu Fangping was a member of the Xiongnu tribe and had a very low presence in the star-studded Tang Dynasty.
Liu Fangping also took the imperial examination and wanted to join the army, but both failed. So he devoted himself to landscapes, calligraphy and painting, and was also famous for his poetry, especially quatrains.
The style of the poem is fresh and natural, and the technique is very superb.
Most of his poems are about love between women and homesickness. They are less ideological but more artistic. He is good at expressing emotions through scenery, and his poems are full of infinite meaning.
The moonlight is deeper and half a person, Beidou langan Nandouxian.
Tonight I know that the spring is warm, and the sound of insects is fresh through the green window screens.
Liu Fangping's poem "Night Moon" describes the beautiful spring scenery under the moonlight.
This poem about spring not only does not start with things like green willows and red peaches, but instead uses the cover of night to conceal these things that seem to be most characteristic of spring scenery.
When writing about the moon, one does not describe its light and shadow in detail, nor does one lament its waxing and waning phases. Instead, one simply adds a half piece of moonlight into the night.
In this way, the night is not too dark and the moonlight is not too bright, creating a hazy and harmonious melody.
The first two lines of the poem describe the tranquility and beauty of the moonlit night from the perspective of looking up.
As the night deepened, the moon hung obliquely in the sky, illuminating every household.
Read more latest popular novels at 6.9*shuba!
Half of the courtyard was bathed in bright moonlight, while the other half was shrouded in the shadows of the night.
The contrast between light and dark further highlights the tranquility of the moonlit night and the emptiness of the courtyard.
Then, the poet moves from near to far, directing his gaze from people's homes to the boundless sky.
It makes the readers feel that the boundless sky is also shrouded in the silence of the night, with only a slanting moon and the slanting Big Dipper and Southern Dipper silently hinting at the passage of time.
Tonight I know that the spring is warm, and the sound of insects is fresh through the green window screens.
It turns out that the first two sentences pave the way for these two sentences.
If it weren't so quiet, how could the sound of insects penetrate the green window screen?
It was late at night, everything was quiet, and it was the time when the cold air was setting in.
Strangely, the insects chirped, and they chirped very loudly.
The poet's writing about insects is very creative.
The insects hidden deep in the soil are often the first to sense the return of spring.
When we say that insects know better, in fact it is the poets who know better.
In the deeper silence, the poet keenly perceives that the earth is returning to spring, all things are reviving, and life is sprouting.
He used the movements of insects to express his own perceptions, which was very subtle and tactful.
The spring air is getting warmer and the insects are starting to sing.
The sound of insects weaves the warm feeling of spring into a beautiful song of spring, and transmits the message of spring's return through the green window screen.
A new word refers to the first singing, and it is used very aptly.
I know that tonight is the first time that insects are singing!
Looking at the whole poem, its beauty lies in its visual sense of the moonlit night scene and its unique way of expressing the moonlight.
The poet's intention is not actually on the scenery, but on the changes in the solar terms and phenology, or the end of winter and the arrival of spring.
Everyone knows the changing of the four seasons.
However, almost no one knows at what moment the change will occur.
The poet is at home in the deep silence of the night and the dim moonlight.
I clearly and truly felt the first breath of spring and heard the first chirping of spring insects.
It can be said that this is a song heralding spring from a novel perspective.
"Sometimes the east wind blows into the courtyard, and thousands of willow branches all turn westward."
"The connection between the east wind and the willow trees in the courtyard expresses the woman's longing."
“Tingqian refers to the yard in front of the house, shiyou means from time to time, dongfeng means the spring breeze, and ru means blowing in.”
“Yangliu means willow tree, a thousand means a lot, and all facing west means all facing west.”
"Here, a personification technique is used to compare the willow tree to the woman's mood, which drifts westward with the east wind, expressing her longing for her husband who is far away."
"This poem features a woman as the protagonist, and through describing her crying on a spring morning and the scenery outside the window, it expresses her deep longing for her husband and her endless sorrow."
"The poem uses rhetoric devices such as parallelism, contrast and personification, which makes the poem vivid, sincere and beautiful."
"This poem also reflects the status and fate of women in Tang Dynasty society, who often suffered from loneliness and hardship because their husbands went to war or traveled far away."
"The poem "Lotus Picking Song" describes a scene of lotus picking in the south of the Yangtze River, with a strong local flavor and flavor of life."
"In the clear river at sunset, Jing Ge's beautiful waist describes the time and place of picking lotus."
"Sunset refers to the evening, Qingjiang refers to the clear water of the river, Jingge refers to the singing in Jingzhou, and Yanchuyao refers to the slender waist of the women in Chu."
"Picking lotus is used to it since childhood, and riding the tide at the age of fifteen. It describes the age and habits of the lotus picking girl."
"Since childhood, they have been accustomed to the life of picking lotus. At the age of fifteen, they can ride the tide. At the age of fifteen, they can skillfully steer a boat to pick lotus along the tide."
"This poem takes lotus picking as its theme, and uses contrast and personification as its techniques."
"It vividly displays the natural scenery and cultural customs of Jiangnan, and is full of poetic and national characteristics."
"Liu Fangping's poems mostly describe objects and scenes, and he is particularly good at quatrains, which are concise in form, fresh in language, and full of the characteristics of Jiangnan scenery and folk customs."
"His poems are mostly about love and homesickness, and their ideological content is relatively weak."
“But it is highly artistic and good at expressing emotions through scenery, with infinite meaning.”
"Liu Fangping's poetry and his painting style influence each other, both reflecting his love for natural landscapes and his secluded life."
"He is a seriously underestimated Tang Dynasty poet. His poetry and painting styles are fresh and natural, full of poetic sentiment and national characteristics."
"Although he was unwilling to join politics or the military, he took culture and art as his career, adding a beautiful landscape to the literary world of the Tang Dynasty."
Xin Qiji: This poem "Spring Resentment" describes a young girl from a noble family who is imprisoned in a large courtyard and feels endless resentment.
The sun sets through the gauze window, and no one in the golden house can see the traces of my tears.
The lonely empty courtyard is late in the spring, and the pear blossoms are all over the place and the door is closed.
This poem is indeed graceful and beautiful from an artistic point of view, and its emotional expression is so full of sadness and loneliness that it penetrates people's hearts.
The first sentence, "The sun sets gradually as dusk falls behind the screen", describes the lateness of the time.
As the sun sets through the screen window and dusk falls, the light in the room becomes dimmer and dimmer.
The poet starts writing from sunset to dusk, shrouding the entire environment in a twilight atmosphere, adding to the feeling of desolation.
The second sentence, "No one in the golden house sees the tears," describes the suffering of the resentful person and is the central sentence of the whole poem.
The "golden house" in the sentence originally refers to the story of Emperor Wu of Han Dynasty doting on Emperor Chen Houzhu. Later, it refers to taking a concubine as "hiding a beauty in a golden house".
The "golden house" in this sentence indicates that the place being described is a deep palace isolated from the world, and the person being described is naturally the girl imprisoned in the deep palace.
The girl faced the secluded palace and the desolate and lonely environment through the sunset gauze window.
No one can see it, no one can sympathize with it, so naturally you will feel sad and shed tears.
The word "tear marks" indicates how long the tears lasted and how deep the sorrow was.
The poet did not explain why the girl's face was covered with tear marks.
But readers can fully imagine the reasons for the girl's sadness and resentment.
Is it missing a lover far away, or resentment for falling out of favor?
Here, the poet uses only the two words "tear marks" to vividly depict the girl's sadness.
The above two sentences, from the late time and the silence of the deep palace, explain the dark and desolate characteristics of the environment after sunset.
If the poet had only stopped at this point, the artistic conception and technique of the poem would not necessarily be brilliant.
The beauty of the poem lies in the fact that the author shows us another world in the following two sentences.
The third and fourth sentences describe the lonely empty courtyard, where spring is drawing to a close and pear blossoms cover the ground but the door is not open.
It is late spring now. The flowers in the yard are almost withered and the birds have stopped coming. Only the snow-white pear blossoms are scattered all over the ground.
The door to the courtyard was tightly closed, and the empty courtyard looked very lonely.
This scene will naturally make the heroine sad about spring, and then sad about the passing of youth.
She was alone in the empty room, wasting her time, wasn't she just like the pear blossoms in late spring?
Although it is as white and beautiful as jade, it will eventually wither and turn into soil. This hint is very intriguing.
Moreover, this scene will make the heroine feel even more lonely, because she is already alone in the dim room with no one to keep her company.
Now even the flowers and birds in the yard no longer accompany her. No wonder she is in tears!
This poem describes the sunset and dusk, making the twilight doubly dark.
He wrote about the Spring Festival Gala and also about the fallen flowers all over the ground, sweeping away all the beauty of spring.
It describes the empty golden house, the deserted courtyard, and the closed doors.
The poet's miserable situation of being helpless and isolated from the world is described to the extreme.
In addition, the poem describes sunset, dusk, late spring, and pear blossoms all over the ground.
It also symbolizes the fate of the person in the poem and is written as the shadow of the person in the poem.
This makes the poem more profound and subtle, with a more interesting flavor. (End of this chapter)
You'll Also Like
-
The Martial Soul White Tiger Ability Lock is unparalleled in the world.
Chapter 90 1 days ago -
Douluo Continent: Character Monologues, Starting with Qian Daoliu!
Chapter 90 1 days ago -
Douluo Continent: I, the world's greatest immortal master, have taken Ning Rongrong as my disci
Chapter 64 1 days ago -
Douluo Continent: The creation of Jixia Academy made Bibi Dong drool with envy.
Chapter 112 1 days ago -
Bizarre Marriage: I am the Bizarre Emperor, and my wife is a sweet and gentle school beauty.
Chapter 131 1 days ago -
Who would still play tennis after being reborn?
Chapter 140 1 days ago -
Her guards
Chapter 63 1 days ago -
Did the world end today?
Chapter 154 1 days ago -
Shrouding the Heavens: Starting by joining the Holy Land of Yao Guang
Chapter 183 1 days ago -
Douluo Continent: When Huo Yuhao Becomes the Lord of the End
Chapter 142 1 days ago